Anime & Animation Center (قوانین پست اول خوانده شود)

emperor 69

Killer
کاربر سایت
Mar 7, 2008
3,801
نام
حسن
جریان چیه ماگی این هفته دو قسمتی پخش شد اونم با 2 روز فاصله ؟ البته من خودم از قسمت 12 به بعد هفتگی دنبال نمیکنم منتظر میمونم تعداد قسمت ها بره بالا بعدآ نگاه کنم

الانم قسمت 4ام Noragami رو هم دیدم بسی حالا داد مخصوصآ اخرای قسمت که مخصوص خود یوتا بود
 

BARDI YA

Herrscher of Flamescion
Gold User
Jul 23, 2011
3,833
نام
بردیا دلوشی
HxH EPISODE 111
بابا بزرگ کیلوا وقتی داشت در مورد نترو حرف میزد با کی حرف میزد ؟!‌
چون یکی سوال میکرد بابا بزرگ کیلوا جواب میداد !

--------------

HxH
بچه هابی که مانگا رو میخونن آرک بعدی در حد همین آرک سوپر خفنه ؟!
اونم قراره انیمه کنن یا بعد از آرک مورچه ها فعلا انیمه استراحت میکنه !
 

m.a.t

کاربر سایت
Dec 31, 2005
3,182
نام
محمد علی
HxH EPISODE 111
بابا بزرگ کیلوا وقتی داشت در مورد نترو حرف میزد با کی حرف میزد ؟!‌
چون یکی سوال میکرد بابا بزرگ کیلوا جواب میداد !

--------------

HxH
بچه هابی که مانگا رو میخونن آرک بعدی در حد همین آرک سوپر خفنه ؟!
اونم قراره انیمه کنن یا بعد از آرک مورچه ها فعلا انیمه استراحت میکنه !

آرک بعدی هانتر کلاً در یه فاز دیگه ای ـه.
به صورت کلی هر آرک هانتر یه تم و فضای جدید داره. اما به نظرم تنش ذهنی، ابهام و تعلیق توی آرک بعدی بیشتره (یعنی نمیشه حدس زد دو دقیقه ی دیگه چی میشه)
اما اکشن و هیجان اش کمتره.
 

ce7en44

کاربر سایت
Mar 4, 2009
8,567
نام
مسلم
این قسمت رو بیشتر از دو قسمت قبل دوست داشتم :d
دقیقا همون جوری بود که دوست داشتم یعنی بین بین مبارزه ها و داستان و شخصیت ها و راوی تعادل برقرار بود
 

the dark knight

کاربر سایت
Aug 9, 2008
1,547
نام
سروش
امروز نشستم قسمت 11 Cowboy Bebop رو دوباره دیدم.
وقتی دقت کردم شدید منو یاد گینتاما انداخت! :d
یعنی اون صحنه که داشت در یخچالو باز می کرد می شد خیلی راحت یه صحنه از گینتاما با حضور گینتوکی حساب کرد! :))
 

Police _ 110

ハリール
مدیر انجمن
Sep 29, 2005
7,012
نام
خلیل
Space Dandy - E02
نه، واقعاً معلومه که این انیمه چیه!؟ اصلاً تکلیف ـش مشخص نیست...موقعه دیدنش جا داره که حتی Skip Time کرد، چون هیچی رو آدم از دست نمی ده.

هر قسمت بین 600تا700 میگ دانلودش پام تموم شده، میخوام برم برای دیدن قسمت سومش....محمدعلی دونو، باید مسئولیت ـش رو قبول کنی :d چون به کمتر از سپکو، راضی نمیشوم o:-)
 

TCSCELL

8
کاربر سایت
Dec 5, 2007
17,779
نام
سینا
ببین سینا، خودت راه خروج تاپیک رو که بلدی :d
یه چیزی بگم الان میرم!:D

یعنی بر باعث و بانی و اونی که این HighSchool DxD رو به من معرفی کرد لعنت!:| :|
این دیگه چی بود!!؟:|
بیشتر از 5 دقیقه نتونستم تحملش کنم!:|
تمام خاطرات خوش F/Z رو داشت نابود میکرد که سریعا اقدام به Shift+Delete کردیم!:D
 

the dark knight

کاربر سایت
Aug 9, 2008
1,547
نام
سروش
یه چیزی بگم الان میرم!:D

یعنی بر باعث و بانی و اونی که این HighSchool DxD رو به من معرفی کرد لعنت!:| :|
این دیگه چی بود!!؟:|
بیشتر از 5 دقیقه نتونستم تحملش کنم!:|
تمام خاطرات خوش F/Z رو داشت نابود میکرد که سریعا اقدام به Shift+Delete کردیم!:D
Kiss*X*Sis هم با من اینکارو کرد...
 

m.a.t

کاربر سایت
Dec 31, 2005
3,182
نام
محمد علی
70824673408811907406.jpg


ماساشی سوکادا گوینده ی نقش یاماموتو گنریسوای از انیمه ی بلیچ در 74 سالگی به علت بیماری فوت کرد.

خبر رو ماساکازو موریتا (گوینده ی نقش ایچیگو در بلیچ) توی توئیترش اعلام کرده و به عنوان خاطره تعریف کرده که سوکودا توی استدیو برای شوخی، اونُ ایچیگو صدا می کرده.

توی وان پیس هم گوینده نقش توتو بوده (اون پیرمرده توی آراباستا)
 

jakstar

کاربر سایت
Nov 30, 2010
9
یه چیزی بگم الان میرم!:D

یعنی بر باعث و بانی و اونی که این HighSchool DxD رو به من معرفی کرد لعنت!:| :|
این دیگه چی بود!!؟:|
بیشتر از 5 دقیقه نتونستم تحملش کنم!:|
تمام خاطرات خوش F/Z رو داشت نابود میکرد که سریعا اقدام به Shift+Delete کردیم!:D

منم اولاش احساس تورو داشتم ولی بعدش خیلی قشنگ میشه
قاطعانه میگم HighSchool DxD بهترین ایــــــــــچــــی بود که تو عمرم دیدم :D
 

TCSCELL

8
کاربر سایت
Dec 5, 2007
17,779
نام
سینا
منم اولاش احساس تورو داشتم ولی بعدش خیلی قشنگ میشه
قاطعانه میگم HighSchool DxD بهترین ایــــــــــچــــی بود که تو عمرم دیدم :D
ایــچــی دیگه چه موجودیه!؟:D
باو زیر دیپلم صحبت کنین من سر در نمیارم از این اصطلاحا!:D
 

Police _ 110

ハリール
مدیر انجمن
Sep 29, 2005
7,012
نام
خلیل

D.of.persia

کاربر سایت
May 8, 2011
296
نام
Davood
بسم الله الرحمن الرحیم!:D خب ماهم میخوایم وارد دنیای انیمه بشیم و با F/Z شروع میکنیم:D
لطفا یکی لینک درست حسابی برا دانلود بده ، ممنون:D
 

AsaraymA

IchibaN
کاربر سایت
Apr 9, 2007
1,003
نام
آریا
@TCSCELL

یک چند تا مورد هست گفتم همینجوری بگم شاید به کارت بیاد

اول اینکه بنظرم فعلاً بیخیال سبک Ecchi و Harem شو... (الان دیگه میدونی چه سبکهایی رو میگم دیگه!)

مثل همین High School DxD.... البته جلوتر داستان اصلی انیمه شروع میشه که پلات جالبی داره ولی این صحنه‌های @$%^* تا آخر انیمه به همین شدت که تو 5 دقیقه اول دیدی حضور دارن... وقتی 5 دقیقه‌شو تحمل نکردی مطمئناً تا آخرشم ببینی باز همین وضعیتو داری

کلی‌تر بخوام بگم فعلاً سمت انیمه‌های مدرسه‌ای و HighSchoolی نرو... دلیل اصلیش هم اینه که اکثر انیمه‌ها تو این دسته (حالا تو هر ژانری که میخواد قرار بگیره) عموماً کارهای ضعیفی هستن... البته کارهای خوب و عالی هم وجود داره، ولی ضریبشون 1 به 20 یا حتی 30‍ه

یک کاری کن و بیا بگو با چه سبک داستاهایی حال میکنی... مثلاً با ریتم کُند یک داستان مشکلی داری یا نه... بیشتر ترجیح میدی اکشن ببینی یا چیز دیگه، با داستان‌های معمایی حال میکنی؟ استایل گرافیکی برات خیلی مهمه... یا یک داستان خوب رو با هر استایلی حاضری ببینی؟

همین الان که دارم اینها رو مینویسم کلی انیمه عالی تو ذهنم داره جلو عقب میره... فقط نمیدونم کدومشو بهت پیشنهاد بدم

فکر کنم اگه یکسری از سبکهای مورد علاقه‌ات رو نام ببری ، دوستان بهتر میتونن راهنماییت کنن.

----------------------------------

مسیله دوم هم راجع به انیمه با دوبله انگلیسیه

این که دوستان خیلی اصرار دارن با دوبله ژاپنی انیمه ببینی دلایل خیلی زیادی داره...

عموماً دوبله انگلیسی انیمه‌ها ضعیف کار میشه و بزرگترین مشکلش هم بنظرم (تو تمامی کارها) بیان احساسات شخصیت‌ها به صورت بد و ناقصه...

یعنی انتقال احساسات مختلف مثل عصبانیت، خوشحالی، ناراحتی و... تو دوبله انگلیسی یا وجود نداره یا نصفه نیمه منتقل میشه

تا وقتی هم که دوبله ژاپنی همون کار رو نبینی نمیتونی تفاوت رو احساس کنی... ممکنه صدای انگلیسی یه کاری بنظرت خیلی خوب باشه ولی وقتی همون انیمه رو با صدای ژاپنی میبینی متوجه خیلی مسایل میشی!

کار دوبله تو ژاپن یک چیز خاصیه که تو دنیا نمونه نداره... زیاد نمیخوام توضیح بدم فقط همین که دوبلرها تو مدارس و کالج و آموزشگاه‌های خاص تحصیل میکنن و کلاً یک کار خیلی خیلی حرفه‌ای و متفاوت با سایر کشورها است.

برای همین موقع انتخاب دوبلر دست کارگردان یا هر کس دیگه‌ای بازه.... مثلاً یک شخصیت آدم مهربونی هست و با انتخاب یک دوبلر مناسب این مهربونی بدون عمل خاصی از طریق صداش به بیننده منتقل میشه که عملاً یک همچین چیزی تو دوبله انگلیسی وجود نداره... همین ریزه کاریهاست که دوبله ژاپنی کار رو خیلی بهتر و دیدن انیمه رو لذت بخش تر میکنه

خارج از همه این مسایل زبان ژاپنی کلاً آوای قشنگی داره (بر عکس خیلی از زبانهای دیگه)... برای همین با دیدن چند قسمت به صدا عادت میکنی و متوجه میشی که چرا همه اصرار به صدای ژاپنی دارن... میفهمی که چرا طرفدارهای بازی‌های JRPG خودشون جِر میدن تا سازنده و ناشر، صدای ژاپنی رو هم تو نسخه‌های غربی بازی‌‌هاشون قرار بدن و خیلی از افراد یکسری از بازی‌ها رو به همین علت بایکوت میکنن (نمونه اخیرش Atelier Ayesha)... بگذریم

در کل انیمه با صدای انگلیسی دیدن مثل دیدن یک فیلم از سینما فرانسه (مثل Amelie) با دوبله انگلیسی میمونه...

البته این که گفتم مثال بود و تو مثال هم جای مناقشه نیست... فقط خواستم کلیت کار بیاد دستت.
 

CriRo7

کاربر سایت
Sep 10, 2010
10,693
نام
حسین
AKO NO HANA
خوب بود خوشم اومد منتظر فصل بعدیش هستم
پ.ن:یعنی این پسر طی 13 اپیزود 22 دقیقه ایی ابروی هر چی جنس مذکر بر باد داد:))
 

کاربرانی که این قسمت را مشاهده می‌کنند

Top
رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟
or ثبت‌نام سریع از طریق سرویس‌های زیر