Anime & Animation Center (قوانین پست اول خوانده شود)

parham_safa

مدیر انجمن
Sep 24, 2005
10,365
3,458
نام
پرهام
سلام
از ناول ـه
که از ناول هی اقتباس مانگا هم داریم و من مانگاشو خوندم خوشم اومد
حذفیات جزئی زیاده... ولی خب همینه...تاته نو یوشا کاریه که خوب رو به معمولی شروع میشه و همین جوری بدون لرزش میره جلو
انیمه ایه که هر کی بگه شاهکاره میزنم زیر خنده...هر کی هم بگه انیمه بد و آشغالیه هم میزنم زیر خنده
از کاراکترها تا وقایع و دنیاپردازی و... تا حتی انیمیشن های انیمه...همه تو سطح "فقط خوب" اند. و خب تا آخر این آرک تکون هم نمیخورن و خوب میمونن.
]چیزی که از همون اول انیمه رفت رو اعصابم مشخص نبودن دلیل مشکل پرنسس و شاه به قهرمان سپر بود .
انمه کمبود زیاد داره . مثلاً درباره گذشته اون سرزمین چیزی نگفته تا الان . در مورد اون دنیا هم هیچی نگفته فعلاً .
امیدوارم فقط بخواد یه پیچشی تو داستان گویی داشته باشه و به مرور اطلاعات رو بده که بازم برای انیمه ای که تقریباً به نیمه رسیده عملاً کار زیادی نمیتونن بکنن تو این فصل .
 

zack fair

کاربر سایت
Dec 27, 2007
571
1,691
نام
على
سلام

]چیزی که از همون اول انیمه رفت رو اعصابم مشخص نبودن دلیل مشکل پرنسس و شاه به قهرمان سپر بود .
انمه کمبود زیاد داره . مثلاً درباره گذشته اون سرزمین چیزی نگفته تا الان . در مورد اون دنیا هم هیچی نگفته فعلاً .
امیدوارم فقط بخواد یه پیچشی تو داستان گویی داشته باشه و به مرور اطلاعات رو بده که بازم برای انیمه ای که تقریباً به نیمه رسیده عملاً کار زیادی نمیتونن بکنن تو این فصل .
جواب همه این سوالات داده میشه جلوتر غصه نخور
 

Z-fan

wielder of Triforce of Wisdom
کاربر سایت
Jul 10, 2013
3,033
6,979
نام
سید محمد حسین
سلام

]چیزی که از همون اول انیمه رفت رو اعصابم مشخص نبودن دلیل مشکل پرنسس و شاه به قهرمان سپر بود .
انمه کمبود زیاد داره . مثلاً درباره گذشته اون سرزمین چیزی نگفته تا الان . در مورد اون دنیا هم هیچی نگفته فعلاً .
امیدوارم فقط بخواد یه پیچشی تو داستان گویی داشته باشه و به مرور اطلاعات رو بده که بازم برای انیمه ای که تقریباً به نیمه رسیده عملاً کار زیادی نمیتونن بکنن تو این فصل .
این رو میگه... آخر این آرک پرونده های مهم شو کامل می بنده از این لحاظ کارش درسته داستان
 

humanaga

کاربر سایت
Dec 14, 2007
1,842
997
نام
هومن
سلام

]چیزی که از همون اول انیمه رفت رو اعصابم مشخص نبودن دلیل مشکل پرنسس و شاه به قهرمان سپر بود .
انمه کمبود زیاد داره . مثلاً درباره گذشته اون سرزمین چیزی نگفته تا الان . در مورد اون دنیا هم هیچی نگفته فعلاً .
امیدوارم فقط بخواد یه پیچشی تو داستان گویی داشته باشه و به مرور اطلاعات رو بده که بازم برای انیمه ای که تقریباً به نیمه رسیده عملاً کار زیادی نمیتونن بکنن تو این فصل .
انیمه قراره ۲۵ قسمت باشه پس هنوز به نصف نرسیدیم و الا صرفا تو بخش اموزشی انیمه هستیم:D از یه طرف هم به نظرم بعده نگاه کردن هر قسمت انیمه برو مانگاش بخون چون یه چنتا اتفاقات جزئی رو حذف کردن یا بعضی چیزا رو پس و پیش کردن!
 

ce7en44

کاربر سایت
Mar 4, 2009
1,272
1,836
نام
مسلم
اگر کوبرا رو از اول خودت ترجمه کنی، من ممنونت میشم:D:>:>
واقعاً ارزشش رو داره. هرچند هرچی فکر می کنم، کوبرا ترجمه مشکلی داری به اون صورت نداشته (یا حداقل من یادم نمیاد.)
ادیتور و تایپیست گیر نمیاد وگرنه ترجمه اش مشکلی نداره. همین الان من هفتگی ترجمه اش میکنم ولی ادیتور و تایپیست فرصت نمیکنن به آنگوئینگ برسونش:D یه بار هم تابستون جوگیر شدم و رفتم توی وبتون و یکی دو قسمت اش رو ترجمه کردم ولی بعدش دیگه وقت نکردم و تازه اونجا علاوه بر ترجمه باید همزمان فونت و اینا رو هم ادیت کنم که خیلی وقت گیر میشه:D البته ترجمه چند قسمت اول انیم ورلد که Macbeth انجام داده خیلی خوبه ولی متاسفانه خودش ادامه اش نداده و منم اگه میخواستم روی وبتون انجامشون بدم باید حداقل تا قسمت سی رو دوباره از اول ترجمه میکردم (از سی به بعد مشکل نداره چون فایلشون رو دارم و فقط یه کپی پیست ساده اس). علاوه بر اون هزینه اینترنتش هم هست چون هر قسمت باید کامل توی مرورگر لود بشه و منم طرح قدیم هستم و حجمم محدوده و شب ها هم ساعت یک به بعد خوابم و نمیتونم از حجم رایگانش استفاده کنم:D
Kubera - Persian Fan Translation
میدونی مشکل از کجاست؟ مشکل از ترجمه انگلیسیه. وبتون که تا اوایل فصل سوم اصلاً معلوم نبود چی داره ترجمه میکنه، قشنگ یه داستان دیگه تحویل دادن:D کمپانی خدا بیامرز هم که تا قسمت 30 از فصل اول یه جور ترجمه میکردن، بعدش اعلامیه دادن و خیلی از اصطلاحات و اسامی رو عوض کردن (مثلاً اسم یکی از نژادها "سورا" بوده ولی اینا اشتباهاً ترجمه کرده بودن "آسورا" که اسم یکی از قبایل سوراها بوده که از روی اسم رئیسون به اسم آسورا برداشته بودن:D). حالا این وسط ترجمه فارسی چند تا قسمت اول رو به آدم های مختلف داده بودن که یک در میون از روی وبتون و فن ترنسلت کمپانی ترجمه میکردن. سبک داستانپردازی هم که عمداً گنگه و تم معمایی و فانتزی داره و قسمت های اولش هم به معرفی ستینگ دنیای مانهوا میپردازه و اپیزودیک نیست که مثلاً فقط با دونستن اسامی بشه ترجمه کرد و حتماً طرف باید یه فهم کلی از داستان مانهوا داشته باشه. حالا اون موقع که وضعیت ترجمه اش به آنگوئینگ رسید من برگشتم سر قسمت های اول و چند تایی شون که اشتباه ترجمه شده بودن ویراست کردم، همزمان قسمت های قبلی رو هم که خودم ترجمه کرده بودم بازبینی کردم و سعی کردم تمام اصطلاحات یکسان سازی بشن و چند دسته گی بوجود نیاد ولی اون قسمت هایی که دیگه تایپ شده بودن رو نمیشد کاریشون کرد. حالا همه این حرف ها به کنار، اصلاً فکر کن من بخوام با همین وضعیت مانهوا رو به یه نفر دیگه معرفی کنم، اصلاً از کجا باید لینک 280 قسمت اول رو پیدا کنه که بخواد ادامه اش بده؟:))
این مشکل ترجمه هم فقط مال ما نیست و همون انگلیسی زبان ها هم به خاطر ترجمه قسمت های اول وبتون خیلی هاشون به مشکل برمیخورن و هر کی میخواد شروع کنه به فن ترنلت کمپانی هدایتش میکنن. علاوه بر این، قسمت های اول هم طراحی زیاد خوبی نداره (که بدبخت کاریگام هم تقصیری نداره چون تازه کار بوده و دستیار هم که نداشته) و در کنار مشکل ترجمه باعث شده که مانهوا اون محبوبیتی که سزاوارشه رو پیدا نکنه و یه جورایی ناشناخته بمونه وگرنه از نظر داستانپردازی چیزی کم نداره و هنوز که هنوز همون تازگی رو داره و خیلی راحت میتونه خواننده رو غافلگیر کنه:>
سلام
این The Rising Of The shield Hero چرا اینقدر نامیزونه ؟
منبع اقتباس چیه ؟
مانگا داره ؟ لایت ناول داره ؟ چیه ؟
احساس میکنم خیلی چیزا رو ازش حذف کردن .
پتانسیل زیادی داشته که حرومش کردن به نظرم .
من این چند قسمت از مانگاش رو تا جایی که
موج دوم شروع شد
ترجمه کردم. کلاً خود مانگا هم همینجوریه و در سطح متوسط قرار میگیره. داستان هم که مثلاً میخواد تاریک باشه ولی ر...ده و فقط مایه اعصاب خوردیه:D حالا به اونجایی که من خوندم برسن یه ذره ماجرا جالبتر میشه و شخصیت های جدید وارد میشن;)
 

A.T.HELLBOY

کاربر سایت
Aug 20, 2009
2,415
188
نام
علیرضا
بچه ها این Ballroom e Youkoso امیدی به سیزن 2 اش هست ؟ ماناگاشم انگار اصلا جلو تر نرفته، 45 تا چپتره مانگاش ؟ داشتم چپتر اخر رو میدیدم، انیمه ازش جلوتر بود. مگه میشه ؟ :D شاید اونجا ناقص گذاشته بود.
 
  • Like
Reactions: m.a.t and zack fair

vaan 2

کاربر سایت
Dec 20, 2009
7,125
15,632
نام
مازیار
یه کم حسادتون بر انگیرم ! چیزایی که دیدم این چند روز و الان دارم مبینم

chihayafuru1-2
violet evergarden
 
  • Like
Reactions: m.a.t

parham_safa

مدیر انجمن
Sep 24, 2005
10,365
3,458
نام
پرهام
سلام
از یه طرف هم به نظرم بعده نگاه کردن هر قسمت انیمه برو مانگاش بخون چون یه چنتا اتفاقات جزئی رو حذف کردن یا بعضی چیزا رو پس و پیش کردن!
مانگای The Rising Of The Shield Hero خیلی خیلی از انیمش بهتره .
آن گویینگ داره ترجمه میشه ؟
 
  • Like
Reactions: m.a.t and zack fair

vaan 2

کاربر سایت
Dec 20, 2009
7,125
15,632
نام
مازیار
اسپایدر منو دیدم ، یک ساعت اولش ملال اور بود و سناریو خیلی بی پایه و سر هم بندی شده بود ، ولی ۴۰ دقیقه آخرش و مبارزاتش واقعا خفن بود ، بسی کیف کردم !
طنز عالی داشت ، واقعا آدم رو میخندوند و موسیقی متن بی نظیری داشت ، موسیقی متن فیلمای ابر قهرمانی باید اینطوری باشه.
 
آخرین ویرایش:

humanaga

کاربر سایت
Dec 14, 2007
1,842
997
نام
هومن
سلام

مانگای The Rising Of The Shield Hero خیلی خیلی از انیمش بهتره .
آن گویینگ داره ترجمه میشه ؟
مانگای این و the promised neverland خیلی خوبه رسما تو انیمه کلی اتفاق هارو جذف می کنند یا به خواست خودشون جلو عقب می کنند که به نظرم خوب نیست ولی چون مجبورا کار رو تو چند قسمت ارائه بدن باید از یه چیزایی بزنند!
مانگا تا قسمت 37 اینا ترجمه کردن فارسیش رو متاسفانه و باید بری از سایت های دیگه ترجمه انگلیسی رو بخونی چاره نیست!
راستی The King's Avatar هم 3تا OVA داره یادت نره ببینی!و اینم ببین Tensei shitara Slime Datta Ken اینم انیمه ای خوبیه تو این سبک!
 

vaan 2

کاربر سایت
Dec 20, 2009
7,125
15,632
نام
مازیار
از جای معتبری نخوندم ، ولی مثل اینکه حماسه وینلند رفت ور دست برسرک ! مانگاکاش مریض شده. یه دو سالی هست نرفتم سمتش که یه چند تا چپتر جمع شه! اگه همین جوری رو هوا بمونه کلا دیگه نمیرن این چند چپترم بخونم

............

What the hell is going on


من سر بحث گیمینگ این قضیه هم گفتم که سونی کاسه داغ تر از آش نشده و قضیه فراتر از این حرفاست!

بیا اینا هم شدن مسئولای ما ، این همه جنگ و کشتار و مهاجرت و کودکان سرباز و فقر و فلاکت رو ول کردن ، رفتن گیر دادن به لولی های دوست داشتنی ما !!

حالا نمیدونه آدم این قضیه به مرغ و کروات ختم میشه ، یا دامن کل صنعت انیمه و مانگا رو قراره بگیره ، مثل no game no life ....
واقعا با این کارا میخوان مقدمات ظهور رو فراهم کنن؟؟
 
آخرین ویرایش:

ce7en44

کاربر سایت
Mar 4, 2009
1,272
1,836
نام
مسلم
سلام

مانگای The Rising Of The Shield Hero خیلی خیلی از انیمش بهتره .
آن گویینگ داره ترجمه میشه ؟
آنگوئینگش رو نمیدونم ولی هر چند وقت یه بار کانال انیم ورلد چپتر جدید آپلود میکنه.
اسپایدر منو دیدم ، یک ساعت اولش ملال اور بود و سناریو خیلی بی پایه و سر هم بندی شده بود ، ولی ۴۰ دقیقه آخرش و مبارزاتش واقعا خفن بود ، بسی کیف کردم !
طنز عالی داشت ، واقعا آدم رو میخندوند و موسیقی متن بی نظیری داشت ، موسیقی متن فیلمای ابر قهرمانی باید اینطوری باشه.
منم دیدمش ولی نفهمیدم ملت برای چی این همه براش هایپ شدن. مثل باقی فیلم های سوپر هیرویی بود دیگه، چیز خاصی نداشت:D
Wreck it Ralph 2 رو هم دیدم. من اشتباه متوجه شدم یا موضوع فیلم دومش یه ذره زیادی شعاری شده بود؟:D
مانگای این و the promised neverland خیلی خوبه رسما تو انیمه کلی اتفاق هارو جذف می کنند یا به خواست خودشون جلو عقب می کنند که به نظرم خوب نیست ولی چون مجبورا کار رو تو چند قسمت ارائه بدن باید از یه چیزایی بزنند!
مانگا تا قسمت 37 اینا ترجمه کردن فارسیش رو متاسفانه و باید بری از سایت های دیگه ترجمه انگلیسی رو بخونی چاره نیست!
راستی The King's Avatar هم 3تا OVA داره یادت نره ببینی!و اینم ببین Tensei shitara Slime Datta Ken اینم انیمه ای خوبیه تو این سبک!
نه لازم نیست انگلیسی بخونه، از همینجا میتونه فارسیش رو بخونه، فقط باید یوزر پسوورد انیم ورلدش رو وارد کنه:>
پ.ن: راستی دیروز خیلی اتفاقی یوزر پس انیم ورلدم رو بیاد آوردم:))
What the hell is going on


من سر بحث گیمینگ این قضیه هم گفتم که سونی کاسه داغ تر از آش نشده و قضیه فراتر از این حرفاست!

بیا اینا هم شدن مسئولای ما ، این همه جنگ و کشتار و مهاجرت و کودکان سرباز و فقر و فلاکت رو ول کردن ، رفتن گیر دادن به لولی های دوست داشتنی ما !!

حالا نمیدونه آدم این قضیه به مرغ و کروات ختم میشه ، یا دامن کل صنعت انیمه و مانگا رو قراره بگیره ، مثل no game no life ....
واقعا با این کارا میخوان مقدمات ظهور رو فراهم کنن؟؟
ماجیکا?!!!!:D هیچی دیگه، فقط مونده انیمه بین ها رو به عنوان مجرمین بالقوه طبقه بندی کنن:D حتماً از این به بعد دیگه دیدن ناناتسو نو تایزای هم جرم به حساب میاد چون ظاهر ملیوداس زیر سن قانونیه:D
============================================
March Comes in Like a Lion هم تموم شد. حیف بود، خیلی دوستش داشتم و دلم میخواست یه فصل دیگه هم ازش میساختن:x البته توی فصل دوم یکم زیادی روی بعضی مسائل کلید کردن و به قولی لوثش کردن و سبک انیمه هم از شونن ورزشی شد جوسی (هرچند از اول هم اونقدرها ورزشی نبود:D) ولی بازم چیزی از ارزش های انیمه کم نمیکنه (قبل از اینکه سوتفاهم هم بشه بگم که من با سبک جوسی اصلاً مشکلی ندارم:D) ولی دوست داشتم فصل دومش یکم بیشتر روی کیوکو مانور بده. داغ Shaft هم که روی پیشونی انیمه زده شده، و با اینکه نمیدونستم استودیو سازنده اش کیه ولی هر کی چهار تا انیمه ازشون دیده باشه دیگه قشنگ تا ته قضیه رو میره، مخصوصاً اینکه این تمپلت های آماده شون رو هم توی همه کارهاشون هم به کار بردن و دیگه یه جورایی شورش رو در آوردن:D. ولی به نظرم بهترین کار هم دادن انیمه دست Shaft بوده چون یه جورایی سطح روایت داستان رو چند لول بالاتر بردن در حدی که بعضی از سکانس ها مثل تابلوی نقاشی متحرک بود که با موسیقی و صداگذاری عالی اوج هنر انیمه رو به نمایش میذاشت.

پ.ن: بسه دیگه، نمیخوام زیاد وراجی کنم;;)
پ.ن: گوگل هم دیگه چت زده. روی کلمه Yuri یه سرچ بزنین و ببینین عکس کیو گذاشتن:))
 

sopranus

کاربر سایت
Jan 17, 2009
85
43
نام
aliakbar
سلام
2 تا انیمه سینمایی دیدم مای هرو اکادمی و 7 گناه که کیفیتشون از خود انیمه بالاتر بودن مخصوصا اکادمی
دوستان چندتا انیمه سینمایی از انیمه های معروف معرفی کنید ممنون میشم
سطح این تاپیک از فارومای تخصصی انیمه هم بالاتره بدون اغراق
 

کاربرانی که این گفتگو را مشاهده می‌کنند (کاربران: 0, مهمان: 3)

Top
رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟