Movies Subtitle | زير نويس فيلم

اینایی که هماهنگ نیستنو نمیشه یه جوری با یه نرم افزاری هماهنگ کرد؟کلا یه شیفت بدیم زمان ترجمه ها رو؟
من زیر نویس johnny english و سریbourne رو می خوام
 
اینایی که هماهنگ نیستنو نمیشه یه جوری با یه نرم افزاری هماهنگ کرد؟کلا یه شیفت بدیم زمان ترجمه ها رو؟
من زیر نویس johnny english و سریbourne رو می خوام
واسه Srt صفحه ی اول هست!
واسه sub/idx هم میشه که هنوز واسش چیزی ننوشتم!
 
واسه Srt صفحه ی اول هست!
واسه sub/idx هم میشه که هنوز واسش چیزی ننوشتم!

امین جان منتظره یه آموزش کامل برای هماهنگ کردن sub/idx باشیم؟:)
راستی اگه تونستی آموزش اونکاری که یه زیر نویس هماهنگ از هر زبونی رو با یه زیر نویس ناهماهنگازیهزبونه دیگرو با هم مچ می کنی روهم اگه تونستی بزار دستتمرسی:cheesygri
 
باشه اقا مینویسم:دی

واسه دومی...

Subtitle Workshop رو باز کن و زیرنویسی که مچ نیست رو انتخاب میکنی بعد به ادرس زیر برید!

edit-->timing-->adjust-->adjust synchronized subtitle

زیرنویس مچی که داریم که زبانش ممکنه هر چی زبان دیگه ای غیر زبان اصلی فیلممون باشه رو انتخاب میکنیم!
تموم شد زیرنویس رو سیو کنید:)

موفق باشید
 
دستت درد نکنه بابت زیر نویس اما زمان بندیش درست نبود:(
اینو گرفتم درست بود (اما انگلیسیه)
http://dark-arash.persiangig.com/other/Rocky 6.srt


دوست عزیز اینکه میدم تست کن انشااله درست باشه البته امکانشم هست درست نباشه اخه تعداد خطوط زیرنویسی که دادی خیلی بیشتر از زیرنویس فارسیشه به هر حال امتحان کن...
 

Attachments

کاربرانی که این گفتگو را مشاهده می‌کنند

تبلیغات متنی

Top
رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟
اگر میخواهی عضوی از بازی سنتر باشی همین حالا ثبت نام کن
or