Mreza_Dex
کاربر سایت
خبر مرگشون چقدر هم کیفیت دوبله شون پایین آمده.موسسات دوبله ایرانی فیلمهای جدید رو با کیفیت پردهای دوبله میکنند!![]()

بعد از درگذشت گوینده های خوبی مثل حسین عرفانی، بهرام زند، چنگیز جلیلوند و... جایگزین خوبی برای صدای خاص این افراد وجود نداشت.
بقیه قدیمی ها مثل مظفری، والی زاده و مقامی و... هم کم کار شدند و هم صداشون اون قوت پیشین رو نداره.
ترجمه و میکس و تدوین صدا هم افتضاح...
خلاصه که وضع دوبله در بدترین شرایط خودش هست.