جدی شبکهی پویا پخش کرده؟ :O عجیبه.این قهرمان سپر ئوبله شده مثل این که از تلویزیون چند قسمتش پخش هم شده.من یه قسمت برام با ارم پویا فرستادن.دوبله ش مال کجاست؟؟حتی تو فیلیمو هم بود تا چند روز قبل

صدالبته؛ ژاپنی که یه چیز دیگهس. دقیقا! و زبونشون چقدر قشنگ رو انیمه و آهنگ میشینه. منتهی انیمههای قدیمی صداسیما اونقدر خاطرات خوبی ازشون داریم که شخصا دلم میخواد بعضی کارهای معروف رو یه بار ژاپنی یه بارم فارسی تماشا کنم. آخ منم با زبون کرهای (با اینکه سریال کرهای کم نمیبینم) و بهویژه چینی نمیتونم کنار بیام. چینیها دوتا کلمه میگن ۱۰ تا ش و ژ توش داره. آدم سردرد میگیرهکلا انیمه رو دوبله به هر زبانی دیدن ستمه.با هر کیفیتی میخواد دوبله باشه باز ژاپنی حتی با بدترین کیفیت بیشتر میشینه.ژاپنی برای من یکی عین لالایی شیرین و خیال انگیزه دقیقا نقطه عکس کره ای و چینی که بدجور رو اعصاب میرند
اتفاقا پویا خیلی انیمه میزاره چون همه یه شبکه بچه گونه ست بزرگسال زیاد روش زوم نمیکنه تابلو نمیشه.یه رابطه ای هم بین پویا با فیلیمو هست سر این انیمه ها و کارتونا.دو سه سال پیش سه قسمت از هلسینگ رو رفتن که خیلی بهشون امیدوار شدم که یهو قطع کردنش صداشم در نیوردن.یه دوستی هم داریم تو صدا وسیما میگفت نصف هانتر اماده پخشه منتظر مجوزند
هانتر تو صفه؟ اون منم باشم مجوز نمیدم بس که دارکه کلا انیمه رو دوبله به هر زبانی دیدن ستمه.با هر کیفیتی میخواد دوبله باشه باز ژاپنی حتی با بدترین کیفیت بیشتر میشینه.ژاپنی برای من یکی عین لالایی شیرین و خیال انگیزه دقیقا نقطه عکس کره ای و چینی که بدجور رو اعصاب میرندجدی شبکهی پویا پخش کرده؟ :O عجیبه.
قهرمان سپر راستش اون موقع که تباش بالا گرفته بود دو سه تا گروه آماتوری دوبلهاش کردن که یکیشون انیمه دابرز نامیه. مال ایشون که بد خستس! باقی رو متاسفانه در جریان نیستم. صداسیما ظاهرا انیمهها رو بیرونسپاری میکنه میده دست کمتجربهها یا اینکه مال فیلیمو اینا رو قرض میگیره. و اینکه فیلیمو (لعنت الله علیه!) چرا برداشتهاش؟ سفارش میدن، گیر میدن به سایتها، بعد برمیدارن... سر از کار اینا درنمیاره آدم
تو سریالیهای این چندساله که کمتر دوبلهی درستحسابی پیدا میشه، ولی اگه یه موقع خواستی Your Name و A Silent Voice و Mirai رو دوباره ببینی میتونی دوبلهشون رو بگیری که کیفیتاش راضیکنندهاس و دستکم چندتا بزرگتر بالای سر کار بودن. سایت دوستی ها داره. آها تو سریالیها هم وایولت اورگاردن دوتا دوبله ازش هست که یکیشون رو قدیمیهای صداوسیما همراه ظاهرا چندتا تازهوارد کار کردن که اونم خوبه (دیبای خدابیامرز داشت اینو.الان نمیدونم کجا پیدا مرهتو والامووی هست الان).
پ.ن: واقعا دریغ از ذرهای حس تو کار بعضی از این بهاصطلاح دوبلور جدیدا. به این Text2Speechهای بیست سال پیش بدی بخونه با احساستر درمیاد.



عاقا این نیم فصلش چند قسمته؟ من دیگه تحمل نمیتونم بکنم که نبینم، منتظر بودم نیم فصلش کامل بشه.دیگه اینقدر هر قسمت ریزرو پرفکته نمیشه چیزی در وصفشون گفت
اطلاعات جدید در مورد Lore دنیا!
ملاقات با 4 تا از جادوگران(شهوت و تنبلی رو ندید )
اولین ملاقات سوبارو با ساتلا.
و آخر هم اینکه روزوال با انجیل اصلی و مشخص شدن اینکه از قدرت سوبارو خبر داره!
13عاقا این نیم فصلش چند قسمته؟ من دیگه تحمل نمیتونم بکنم که نبینم، منتظر بودم نیم فصلش کامل بشه.
بعد رم کاراکتر محبوبم شده خداکنه تا آخر فصل به جای اون امیلیای چندش و useless با این سروکار داشته باشیم
صرفا یه کاریه که حسش اومد میبینیم، مثل خیلی از کارای دیگه که چنین حسی دارن برام!
، فلان انیمه هم که هیچ اطلاعاتی ندارم خلاصه داستان یا طراحی کاراکترهاس تو کاورش بد نمیزنه! آها گویا ری زیرو هم قراره بیاد این وسطا... 

گینتاما تموم شد رفت پی کارشنامردا شما که توی فضای مجازی هستین خبرهای گینتاما رو برای ما مفلس ها بزارین
گینتاما تموم شد رفت پی کارش
اینم رفت بغل هانتر.مانگاکاش رسما ول کرده کار رو.اون صحنه اخر اخرین قسمت اصلا تو مانگای اون زمان نبود
طبق آخرین چیزی که شنیدم مثل این که از انتشار هفتگی به انتشار گاهانه تغییر پیدا کرده. اون صحنه آخر هم معلوم بود که فیلره ولی توی این تیزری که بالا گذاشتم میگه که یه فیلم قراره براش بیرون بدن و این بار دیگه میخوان واقعاً تمومش کننگینتاما تموم شد رفت پی کارش
اینم رفت بغل هانتر.مانگاکاش رسما ول کرده کار رو.اون صحنه اخر اخرین قسمت اصلا تو مانگای اون زمان نبود
البته من شنیدم مانگا توی همون گاهانه هم خیلی وقت پیش تموم شده.طبق آخرین چیزی که شنیدم مثل این که از انتشار هفتگی به انتشار گاهانه تغییر پیدا کرده. اون صحنه آخر هم معلوم بود که فیلره ولی توی این تیزری که بالا گذاشتم میگه که یه فیلم قراره براش بیرون بدن و این بار دیگه میخوان واقعاً تمومش کنن![]()
