hamid and
کاربر سایت
حرف نسنجیده
استاد شما وقت کردی چایی زعفرونی بخور ،یه موقع حافظت ضعیف نشه..........
من خودم تمام این اریضه جنابه عالی رو قبول دارم ،ولی ببعضی بازی ها هستن که فقط برای همون کشور (مثل امریکا ntsc/uc یا ntsc/j برای خود ژاپن ریلیز میشن و دلیلش هم اینه که همه ی بازی ها با ذایقه ی هر آدمی جور نیست و بعضی از بازی های جنگی هستن که فقط در خود کشور سازنده پخش می شوند.مثلا بازی ای مثل "Rule of Rose" قرار بود طبق نظر سازنده ی بازی فقط این بازی در ژاپن منتشر بشه و سازنده های ژاپنی عقیده داشتن که این بازی فقط با ذایقه ی مردمه کشورشون جوره و به درد بقیه ی کشور ها نمیخوره ولی با پا فشاریه ناشرانه "اروپایی" اجازه ی انتشاره این بازی به اونا هم وا گذار شد تا همه بتونن از این بازی لذت ببرن.
حالا اگه بازم حافظت کار کرد بهش فشار بیار و ما رو بیشتر (البته مطالب درست تر)مستفیذ کن.:biggrin1:
با سلام
از اونموقعی که من یادمه (حدود 20 سال پیش ) اکثر شرکتهای ژاپنی ، بازیهاشونو به زبان انگلیسی هم منتشر میکردن
استاد شما وقت کردی چایی زعفرونی بخور ،یه موقع حافظت ضعیف نشه..........
من خودم تمام این اریضه جنابه عالی رو قبول دارم ،ولی ببعضی بازی ها هستن که فقط برای همون کشور (مثل امریکا ntsc/uc یا ntsc/j برای خود ژاپن ریلیز میشن و دلیلش هم اینه که همه ی بازی ها با ذایقه ی هر آدمی جور نیست و بعضی از بازی های جنگی هستن که فقط در خود کشور سازنده پخش می شوند.مثلا بازی ای مثل "Rule of Rose" قرار بود طبق نظر سازنده ی بازی فقط این بازی در ژاپن منتشر بشه و سازنده های ژاپنی عقیده داشتن که این بازی فقط با ذایقه ی مردمه کشورشون جوره و به درد بقیه ی کشور ها نمیخوره ولی با پا فشاریه ناشرانه "اروپایی" اجازه ی انتشاره این بازی به اونا هم وا گذار شد تا همه بتونن از این بازی لذت ببرن.
حالا اگه بازم حافظت کار کرد بهش فشار بیار و ما رو بیشتر (البته مطالب درست تر)مستفیذ کن.:biggrin1: