mohsen_mzh
کاربر سایت
نظر نامحبوب: سریال s*x education بهتر از daredevil بود فصل اولش حداقل. بزرگسالانه تر هم بود با وجود بازیگر های تینیجر و رنگارنگ بودنش!
نظر نامحبوب: سریال s*x education بهتر از daredevil بود فصل اولش حداقل. بزرگسالانه تر هم بود با وجود بازیگر های تینیجر و رنگارنگ بودنش!
آره در مورد خیلی از سریال های نتفلیکس درسته این پایان نه چندان راضی کننده. اوزارک برای من ولی نسبتا خوب بود پایان بندیش. House of cards رو ولی کلا دو فصل آخرش رو ندیدم. اون s*x education هم آره فصل اولش خیلی بهتر بود.خودت داری میگی حداقل فصل اول؛ البته به جز Narcos، اکثر سریالهای نتفلیکس قدیم پایانبندی افتضاحی داشتند و مایندهانتر و دردویل میدانید کنسل شدند!
View attachment 298571
View attachment 298572
View attachment 298573
آره در مورد خیلی از سریال های نتفلیکس درسته این پایان نه چندان راضی کننده. اوزارک برای من ولی نسبتا خوب بود پایان بندیش. House of cards رو ولی کلا دو فصل آخرش رو ندیدم. اون s*x education هم آره فصل اولش خیلی بهتر بود.
یه چیزی که منو اذیت میکنه این رده بندی میزان خشونت و intense بودن و کلا درجه بندی سنی یه سری سریال هاست مثل دردویل. رده بندی tv-ma گرفته بعد بری تو جزئیاتش تو imdb مردم میزان خشونت و وحشتناک بودنش رو زدن severe اکثرا. بعد یعنی این میزان خشونت و... با یه چیزی مثل GoT یا Hannibal یه چیزه حدودا؟!
سریال هانیبال رده بندی tv-ma داره فکر میکنم. به اندازه کافی هم خشونت داره. حالا من منظورم بیشتر این بود که سریال دردویل در مقایسه با خیلی کارهای دیگه به نظرم درجه بندی سنی درستی دریافت نکرده. هرچند سریال موفقی بود و منم خیلی خوشم اومد، ولی واقعا severe محسوب نمیشه از نظر من درجه violence و intense & frightening و... کلا کل سریال خیلی صحنه شوکه کننده ای نداشت که یه 13 ساله رو بهم بریزه مثلارده بندی سنی سریالها متغیر هست؛ فصل اول و دوم واکینگ دد TV-14 بودند ولی از فصل سوم شد TV-MA؛ برعکس فصل اول Breaking Bad کامل TV-MA بود و از فصل دوم تا پنجم شد TV-14؛ بترکال سال هم برخی از اپیزودهاش TV-MA بودند. هانیبال از شبکه NBC پخش میشد که به صورت خودکار TV-14 میگیرند. خود NBC هیچوقت سریال TV-MA پخش نمیکنه؛ شبکه فاکس سریال فالویینگ با کلی خشونت با رده بندی سنی TV-14 پخش کرد؛ شبکه MTV به خاطر اعتراض والدین مجبور شد ریمیک آمریکایی Skins رو با رده بندی سنی TV-MA پخش کرد.
در کل زیاد جدی نگیر.
سریال هانیبال رده بندی tv-ma داره فکر میکنم.
چرا به این سریال شانس دوباره داده نشد.
سال هاست که میگن داره ساخته میشه ولی من به هیچ وجه چشم آب نمیخوره که بتونن کار قوی ارائه بدن به خصوص از جنکینز.فصل سوم سریال Knick توسط HBO در حال ساخت است؛ بری جنکینز در مقام کارگردان ظاهر میشود.
اصلکاری ششه. یه چیزی میگم، یه چیزی میشنوی.فصل دوم The Bear یجوری با کیفیت بوده تا قسمت 5 که من اصلا دلم نمیاد بشینم بقیش رو ببینم.
تو یه لیگ دیگه ای داره سیر میکنه این سریال!
منم دو سه صفحه کتابشو خوندم احساس کردم دارم مستند تاریخ یجایی رو دارم میخونم که اهمیتی برام ندارهنمیدونم بچهها تریلر سریال Three Body Problem رو که چند روز پیش منتشر شد، اینجا گذاشتن یا نه (لینک یوتیوب هست و فیلـترشکن میخواد):
یکی از سریالهای جدید نتفلیکس هست و اساتید والامقام دیوید بنیاف و دی بی وایس روش کار کردن. قبل از اینکه یاد خاطرات فصلهای آخر Game of Thrones بیفتین و وحشت کنین، به این قضیه اشاره کنم که اینا تا وقتی منبع اصلی و کتابهای جرج آر آر مارتین دم دستشون بود، خیلی خوب کار میکردن و سریال تقریباً از جایی به فنا رفت که دیگه کتابی دم دست نبود!ولی الآن کل داستان آماده هست و برای همین شاید بشه به سریال امید داشت.
![]()
Three Body Problem که ترجمهش توی ایران با اسم «سه جرم کیهانی» توسط کتابسرای تندیس منتشر شده، برای یه نویسنده چینی به نام لیو سیشین هست که سال ۲۰۰۸ اومد و ۲۰۱۴ هم ترجمه انگلیسی کتاب منتشر شد و استقبال خیلی خوبی ازش کردن. این کتاب قسمت اول از یه سهگانه به نام Remembrance of Earth's Past هست و من همین چند وقت پیش قسمت اول رو تموم کردم و هنوز سراغ دو جلد بعدی نرفتم.
خیلی کم برام پیش اومده که یه تجربهای در این حد متناقض از یه کتاب داشته باشم. ۲/۳ اول کتاب در کنار بعضی بخشهای جالبی که داشت، اکثر جاهاش به شدت خستهکننده و عذابآور بود و دیگه یه جاهایی میخواستم ولش کنم! یعنی هم خود داستان جذابیتی نداشت، هم یه داستان جانبی داشت که هر چند فصل یه بار میرفت سراغش و خیلی حوصله سربر بود، هم بعضی جاها شبیه کلاس فیزیک فوق پیشرفته میشد!
یه بدبختی دیگه هم اسامی شخصیتها بود که چینی بودن و بعضی جاها توی نیمه اول کتاب قاطیشون میکردم. مثلاً فقط توی یه صفحه، اسم این سه تا شخصیت در عرض چند جمله دیده میشد: «ونگ»/«دینگ»/«یانگدونگ». قشنگ مغزم تبخیر شد دیگه!یا چون با اسامی چینی آشنا نیستم و خود کتاب هم تا مدتها نگفته بود فلان شخصیت زنه یا مرد، توی ذهنم به عنوان زن تصورش کرده بودم و یه دفعه یه جایی یه شخصیت دیگه بهش گفت «آقای فلانی» و کل تصورات ذهنی من ترکید رفت!
ولی امان از ۱/۳ پایانی کتاب که یه دفعه وارد یه مسیر دیگهای میشه و به شدت خفن و جذاب! در حدی که این بخشها رو با سرعت نور خوندم که ببینم چی میشه و البته اصل ماجرا رفت برای دو تا کتاب بعدی.
در مجموع به نظرم رمان خیلی سختی برای اقتباس سریالی هست و نمیدونم میخوان چیکار کنن که برای مخاطب جذاب باشه. یعنی اگه سریال بخواد مثل رمان پیش بره، نیمهی اول یه جوری میشه که ملت خوابشون میبره و دیگه ادامه نمیدن!ولی احتمالاً یه تغییراتی توی داستان بدن یا یه جوری بخشهای مختلف رو به همدیگه بچسبونن که جذابیتش از اول تا آخر حفظ بشه.
راستی یه سری از بازیگرهای GoT هم اینجا حضور دارن و از لیام کانینگام (سِر داوس) و جاناتان پرایس (گنجشک اعظم!) تا جان بردلی (سم) رو میتونین توی اثر جدید بنیاف و وایس هم ببینین.بندیکت وانگ (وانگ توی MCU) هم توی سریال حضور داره.
مشکل اصلی GoT این بود که منبع اصلی رو کردن تو گونیبه این قضیه اشاره کنم که اینا تا وقتی منبع اصلی و کتابهای جرج آر آر مارتین دم دستشون بود، خیلی خوب کار میکردن و سریال تقریباً از جایی به فنا رفت که دیگه کتابی دم دست نبود!