باید گفت وضع چی در بدترین شرایط نیست دقیقا؟!!خبر مرگشون چقدر هم کیفیت دوبله شون پایین آمده.
بعد از درگذشت گوینده های خوبی مثل حسین عرفانی، بهرام زند، چنگیز جلیلوند و... جایگزین خوبی برای صدای خاص این افراد وجود نداشت.
بقیه قدیمی ها مثل مظفری، والی زاده و مقامی و... هم کم کار شدند و هم صداشون اون قوت پیشین رو نداره.
ترجمه و میکس و تدوین صدا هم افتضاح...
خلاصه که وضع دوبله در بدترین شرایط خودش هست.
مرگ دوبله در دوران کنونی در ایران هم خیلی وقته به نظرم اتفاق افتاده.