مردی خنده رو و پرانرژی که در انواع مراسم و کنفرانس ها با عروسک معروف خود حضور پیدا کرده و با شور و انرژی همگان را مجذوب خود می کند.
مردی که همیشه ما رو ترول میکرد
بیشتر ما پلیرهای Street Fighter قطعاً اولین کرکتری که در روستر SF II چشممان را گرفته و ما را مجبور به انتخابش کرده را به یاد داریم.
احسان جون من اینو بکن نظرسنجی. واسه من اولین کرکتر کسی نبود جز (چرا چرت میگین؟ Q که تو SFII نبود
)
Guile (
برید تو کار آهنگ)
کرکتری مونث با بدنی زیبا که مرا مجاب کرد با او بازی کنم.
مرتیکه منحرف
لنگه ی خود احسانه
__________________________________________________
و اینطوری شد که Ono شد همه کاره و حماسه Indestructible رو برامون رقم زد. آیا او میتواند با Survivor این حماسه را تکرار کند؟
همچنین یادمون نره ایشون با طراحی SFIV از روی SFII (که خودش به اندازه کافی سخت بود) دهن ما رو با این FADC سرویس کرد
-------------------------------------------------------------------
خب احسان زیادی من و بقیه ازت تعریف کردیم. برای اینکه یه وقت سرت گیج نره یه چندتا ایراد هم ازت میگیرم:
اول اینکه دهنت سرویس
دو روز من و دوتا علی ها رو اسگل کردی سر یه عنوان گذاشتن
دوم هم اینکه درسته این مقاله قرار نیست تو سایت یا مجله یا هرجای رسمی دیگه قرار بگیره ولی بهتر بود این نکته رو رعایت میکردی. حالا اون نکته چیه؟ الان بهت میگم
فینگلیش نوشتن. ببین خیلی خیلی از کلمات درون متنت به صورت فینگلیش هستن. خیلیاشون معادل فارسی دارن که خیلی هم مناسبه و چه بسا همون کلماتی که فینگلیش نوشتی ممکنه باعث گیج شدن بعضی ها بشه. بحث فارسی را پاس بداریم و این حرفا نیست؛ بحث زیبایی متنه. شما مثلا یه جا نوشتی "ویلین" درصورتی که میتونستی بنویسی شخصیت منفی یا ابرشرور یا یه جای دیگه نوشتی "هیرو" خب بنویسی قهرمان داستان که خیلی بهتره. (عادت بدیه ها، نذار زبانت فراموش بشه و از بین بره) فقط اینا نیست و چند جای دیگه هم هست که خودت بخونی متوجه میشی. البته من نمیگم کلا همه چی رو ترجمه کن، نه. مثلا Hitbox قاعدتا قابل ترجمه نیست یا مثلا Combo ترجمه نشه بهتره ولی در کل متن باید فارسی باشه و وقتی از انگلیسی استفاده میشه که "اسم" باشه یا "قابل ترجمه" نباشه مثل همین مثالایی که الان گفتم. درضمن اونا رو هم باید لاتین بنویسی نه فینگلیش.
البته اینا رو فقط واسه بهتر شدن متنت میگم که اگه بازم خواستی بنویسی، اینارو رعایت کنی، متنت قشنگتر میشه. (حالا اینکه گذشت)
ممنون از زحمتی که کشیدی. موفق باشی
پ.ن: آقا نمیشه این DLC داستانی رو ارزون حساب کنی مشتری شیم؟ مزایای پیش خرید نداره؟
- - -ویرایش - - -
پ.ن : اصن راه نداره
ارزون ترین حالت ممکنه
پیش خرید هم که تموم شده دیگه ، الان مقاله ریلیز شده ، باید قبل از ریلیزش پیش خرید میکردی تا 4 تا پک داستانی رایگان بگیری
خب این یه حیله کثیفه
قرار نبود بخش داستانی از دیسک حذف بشه. اصلا حرفی ازش زده نشده بود. از کجا میدونستیم؟
لعنت بر کپکام و TB (مخفف Thief Bros) که این سنت کثیف DLC رو با ناجوانمردانه ترین روش بین همه رواج دادن.
مرگ بر DLC