بحث پیرامون مجله بازیرایانه

منحل نشده هنوز که! سایت های فارسی گیمینگ چیه! کارشون فقط ترجمه خبر از این رو از ان ور هست! حتی برای امثال من که زبانش خوبه نیازی نیست! حالا بماند بالاخره برای بعضی ها نیاز هست!

انجمن را حرفشو نزن که به شخصی خیلی گلایه میکنم از اقای رضا چشمی که چرا دست یک سری از افراد خود رای و مغرور بود!

مجله هم 90 درصد مطالبش ترجمه بود از سایت ها گرفته تا مجلات خارجی.
در مورد مغرور بودن برخی از اعضای تحریریه هم 100 درصد موافقم با نظرت .
( فخر فروشی برای چهار کلمه ترجمه، همون بهتر که ادامه پیدا نکرد با این اعضا)
 
مجله هم 90 درصد مطالبش ترجمه بود از سایت ها گرفته تا مجلات خارجی.
در مورد مغرور بودن برخی از اعضای تحریریه هم 100 درصد موافقم با نظرت .
( فخر فروشی برای چهار کلمه ترجمه، همون بهتر که ادامه پیدا نکرد با این اعضا)
دوست خوبم خبر رو جز ترجمه چیکار باید کرد؟
ولی اینکه بگیم 90 درصد دیگه بی انصافیه خداییش اون همه نقد و پیش نمایش رو نمیشه ندید گرفت.
من تو اعضای تحریریه والا غروری ندیدم!
حالا اگه منظورت فرومه که اون بحثش جداست.
 
واقعا بهترین مجله بود
من همه رو میخریدم اما این چیز دیگه ای بود.

خصوصا اون شماره که خود آقای عبداللهی برای اولین بار دعوت شدن به نمایگاه خارجی و فارسی گزارش تهیه کردن
رضا چشمی و ...

بهترین هستید و خواهید ماند و انشاالله برگردید .
بهزاد میرمظفری هم منو فن سونی کرد :D

هاهاها! خندیدم! بهزاد میر مظفری فن هیچ کس نبود! او حقیقت را میدید!:d
 
مجله هم 90 درصد مطالبش ترجمه بود از سایت ها گرفته تا مجلات خارجی.
در مورد مغرور بودن برخی از اعضای تحریریه هم 100 درصد موافقم با نظرت .
( فخر فروشی برای چهار کلمه ترجمه، همون بهتر که ادامه پیدا نکرد با این اعضا)

خوب پس خدا رو شکر که برچیده شد این بساط کبر و فخرفروشی :)
 
دوست خوبم خبر رو جز ترجمه چیکار باید کرد؟
ولی اینکه بگیم 90 درصد دیگه بی انصافیه خداییش اون همه نقد و پیش نمایش رو نمیشه ندید گرفت.
من تو اعضای تحریریه والا غروری ندیدم!
حالا اگه منظورت فرومه که اون بحثش جداست.
همه مجلات معتبر گیم فقط کارشون ترجمه ست؟
مصاحبه اختصاصی و.....پس چی=کشک!
5 سال یکدفعه یکی رو تو نمایشگاه توکیو گیم شو فلان کارگردان رو ببینن چند دقیقه باهاش مصاحبه کنن از این 10 دقیقه 5 دقیقه ش رو فقط باهاش عکس بندازن.
پیش نمایش و نقد ها هم چیزی نگم در مورد بهتره مخلوطی از ریویو های گیم اسپات و ای جی ان و..... با یکم تغییرات نویسنده.
گرداننده های اصلی فرومشون هم دبیرها و سردبیر مجله بودند.
اسم شخصی رو نمیتونم بیارم مثلا دبیر چند تا از بخش هاشون بدلیل کم ظرفیت بودن و رفاقت با ادمین های اصلی فروم که مساوی است با بن شدن.
تمام...........
 
همه مجلات معتبر گیم فقط کارشون ترجمه ست؟
مصاحبه اختصاصی و.....پس چی=کشک!
5 سال یکدفعه یکی رو تو نمایشگاه توکیو گیم شو فلان کارگردان رو ببینن چند دقیقه باهاش مصاحبه کنن از این 10 دقیقه 5 دقیقه ش رو فقط باهاش عکس بندازن.
پیش نمایش و نقد ها هم چیزی نگم در مورد بهتره مخلوطی از ریویو های گیم اسپات و ای جی ان و..... با یکم تغییرات نویسنده.
گرداننده های اصلی فرومشون هم دبیرها و سردبیر مجله بودند.
اسم شخصی رو نمیتونم بیارم مثلا دبیر چند تا از بخش هاشون بدلیل کم ظرفیت بودن و رفاقت با ادمین های اصلی فروم که مساوی است با بن شدن.
تمام...........
وقتی در مورد چیزی اطلاع ندارید ، بی جهت اظهار نظر نکنید. کدوم از نقد های بازی رایانه ترجمه بود ؟ چرا حرفی رو می زنید که کوچک ترین اطلاعی در موردش ندارید. چرا بی جهت تهمت می زنید وقتی خودتون تجربه اون کار رو نداشتید و مدرکی هم دال بر این موضوع ندارید. در مورد سایت هم بی اطلاعید. 90 درصد نویسنده های بازی های رایانه توی سایت هیچ دخل و تصرفی نداشتند و حتی سه از نویسنده های مجله از فروم بازی رایانه بن شدن. وقتی با سایت مشکل دارید به هر کسی تهمت بی جا نزنید و الکی روی حرفتون پافشاری کنید. چون یک نفر بنتون کرده ، دلیل نمیشه زحمات تعدادی از بهترین نویسنده های بازی ایران رو نادیده بگیرید.
 
مجله هم 90 درصد مطالبش ترجمه بود از سایت ها گرفته تا مجلات خارجی.
در مورد مغرور بودن برخی از اعضای تحریریه هم 100 درصد موافقم با نظرت .
( فخر فروشی برای چهار کلمه ترجمه، همون بهتر که ادامه پیدا نکرد با این اعضا)

نمیدونم بهت چی بگم. منتقد بیاد اینقدر زحمت بکشه بعد اینجوری تهمت بزنن. متاسفم برات
 
وقتی در مورد چیزی اطلاع ندارید ، بی جهت اظهار نظر نکنید. کدوم از نقد های بازی رایانه ترجمه بود ؟ چرا حرفی رو می زنید که کوچک ترین اطلاعی در موردش ندارید. چرا بی جهت تهمت می زنید وقتی خودتون تجربه اون کار رو نداشتید و مدرکی هم دال بر این موضوع ندارید. در مورد سایت هم بی اطلاعید. 90 درصد نویسنده های بازی های رایانه توی سایت هیچ دخل و تصرفی نداشتند و حتی سه از نویسنده های مجله از فروم بازی رایانه بن شدن. وقتی با سایت مشکل دارید به هر کسی تهمت بی جا نزنید و الکی روی حرفتون پافشاری کنید. چون یک نفر بنتون کرده ، دلیل نمیشه زحمات تعدادی از بهترین نویسنده های بازی ایران رو نادیده بگیرید.

شما دقیقا میتونید بگید آیا ب تحریره به کار خودش ادامه میده یا نه! چون واقعا انتظار سخت هست.
آیا بازی رایانه منتشر میشه یا خیر؟
 
وقتی در مورد چیزی اطلاع ندارید ، بی جهت اظهار نظر نکنید. کدوم از نقد های بازی رایانه ترجمه بود ؟ چرا حرفی رو می زنید که کوچک ترین اطلاعی در موردش ندارید. چرا بی جهت تهمت می زنید وقتی خودتون تجربه اون کار رو نداشتید و مدرکی هم دال بر این موضوع ندارید. در مورد سایت هم بی اطلاعید. 90 درصد نویسنده های بازی های رایانه توی سایت هیچ دخل و تصرفی نداشتند و حتی سه از نویسنده های مجله از فروم بازی رایانه بن شدن. وقتی با سایت مشکل دارید به هر کسی تهمت بی جا نزنید و الکی روی حرفتون پافشاری کنید. چون یک نفر بنتون کرده ، دلیل نمیشه زحمات تعدادی از بهترین نویسنده های بازی ایران رو نادیده بگیرید.
برادر داغ نکن، تهمت چیه چرا همه چی رو با هم قاطی میکنی!
دیدی گفتم جنبه انتقاد ندارید!
نویسندگی تخصص میخواد که بعضی از اعضا نداشتند و فقط به زبان خارجی تسلط تسبی داشتند و شده بودن بقول شما بهترین نویسنده های ایران!
من رو هوا چیزی نمیگم، مریض هم نیستم الکی بخوام کسی یا چیزی رو بکوبونم!
اگر امکانش بود اسم تک تک اشخاص رو میاوردم.
نمیدونم بهت چی بگم. منتقد بیاد اینقدر زحمت بکشه بعد اینجوری تهمت بزنن. متاسفم برات
چیزی لازم نیست بگی چون طرفم شما نیستید.
 
دیدی گفتم جنبه انتقاد ندارید!
( فخر فروشی برای چهار کلمه ترجمه، همون بهتر که ادامه پیدا نکرد با این اعضا)
پیش نمایش و نقد ها هم چیزی نگم در مورد بهتره مخلوطی از ریویو های گیم اسپات و ای جی ان و..... با یکم تغییرات نویسنده.
نمردیم معنی انتقاد رو هم فهمیدیم. گفتم که شما از دست فروم شاکی هستی همه رو اوردی وسط.(البته که من نمی فهمم چرا وقتی از یه مجله بدتون میاد میرید فرومش مگر اینکه یه برهه ای طرفدار مجله بودید) در هر صورت اگه مدرکی مبنی بر اینکه نقد ها ترجمه شده ، ارائه بدید وگرنه ادامه بحث بی فایدست.
شما دقیقا میتونید بگید آیا ب تحریره به کار خودش ادامه میده یا نه! چون واقعا انتظار سخت هست.
آیا بازی رایانه منتشر میشه یا خیر؟
توی پست اول توضیح کامل دادم. در حال حاضر منم به همون مقدار اطلاعات دارم.
 
بازی رایانه نقد هاش کپی و ترجمه بوده ؟!؟!؟! برید ببینید چند نفر از همین نقد ها کپی میکردن !

یه جوک هایی ادم اینجا میخونه واقعا !
 
بسم الله الرحمن الرحیم

نمیدونم چرا یهو دلم خواست اینجا صرفا چیزی نوشته باشم:)

احساسم تو این تاپیک مثل افرادی هستش که دور یک مزار جمع شدیم و راجع به خاطراتش صحبت میکنیم.
دلم واسه بچه ها خیلی تنگ شده.
واسه وحید چشمی و رضا چشمی ، واسه حامد ایزاک ، واسه محمد بارسا ، واسه ارش رئال(با اون همه دعواهایی که داشتیم :(()و...
اون هم دورانی بود.....:x
 
مجله هم 90 درصد مطالبش ترجمه بود از سایت ها گرفته تا مجلات خارجی.
بنظرت با شینجی میکامی مصاحبه میخوای بکنب تو میای تو مجلت اینگلیسی مینویسی مصاحبتو؟!:-/
در مورد مغرور بودن برخی از اعضای تحریریه هم 100 درصد موافقم با نظرت
در فروم بعضی خودخواهی بود برای بن کردن اعضا ولی فروم از مجله جداست اسمون زمین فرقشونه:(
( فخر فروشی برای چهار کلمه ترجمه، همون بهتر که ادامه پیدا نکرد با این اعضا)
خوبه.اونایی ک باید خوششون میومد اومد 99 درصد کسانی ک این مجله رو خوندن رضایت دارن
 
سلام را مجله ی بازی رایانه ای رو واسه دانلود نمیزارید ؟ خواهشا بزارید.
مشکل سایت کم بود بودجست یا همون پوله پول
مجله اینترنتی هم ک سودی نداره براشون پس فک نمیمنم البته نظر شخصیه اگه بشه ک عالیه ولی ....
 

کاربرانی که این گفتگو را مشاهده می‌کنند

Top
رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟
اگر میخواهی عضوی از بازی سنتر باشی همین حالا ثبت نام کن
or