درود.
Randy Pitchford مدير عامل شركت Gearbox گفت كه ما بسيار دوست داريم تا اين بازي را بر روي دستگاه هايي ديگري نيز بسازيم.
وي در مصاحبه با سايت Eurogamer گفت كه ما از اين كار به شدت هيجان زده هستيم. او افزود كه آرزوي من اين است كه اين بازي را بر روي كنسول ديگر سوني به جزء PS3 بسازم و در آن بازي را گسترش بدهم. او گفت كه Gearbox براي ساخت اين بازي بر روي PS VITA بيش از حد مشغول مي شود ولي ما مايل به انجام اين كار هستيم.
نسخه ي اول اين بازي در سال 2009 مورد استقبال و تحسين قرار گرفت و قرار است نسخه دوم در تاريخ 18 سپتامبر در آمريكاي شمالي و در 21 سپتامبر در مراكز ديگر براي 360 و PS3 و PC عرضه شود.
ویرایش:
1. چرا هی از سه نقطه استفاده می کنید اون هم جایی که جمله می بایست پایان داشته باهد. نقطه علامت پایان جمله است "..." را برای زمانی بکار میبرند که قسمتی از جمله حذف شده یا نا تمام رها می شه یا نویسنده نیازی به کامل کردن جمله نمیبینه که از کاربردهای عامیانه تر سه نقطه گذاشتنه.
2. وقتی یکنفر نقل قول انجام میده نقل قول داخل " قرار داده میشه.
مثال: وي در مصاحبه با سايت Eurogamer گفت كه ما از اين كار به شدت هيجان زده هستيم.
تصحیح: وی در مصاحبه با Eurogamer گفت:که "ما از اين كار به شدت هيجان زده هستيم."
3. مساله بعدی مساله انتخاب تیتره. که یکی از بچه ها اشاره کرد اما پاک کرد. شما در تیتری که انتخاب کردی از قطعی بودن قضیه خبر دادی در حالی که تیتر اصلی از احتمال و علاقه خبر داده و هیچ قطعیتی نداره.
دارکفیلد
1. چرا هی از سه نقطه استفاده می کنید اون هم جایی که جمله می بایست پایان داشته باهد. نقطه علامت پایان جمله است "..." را برای زمانی بکار میبرند که قسمتی از جمله حذف شده یا نا تمام رها می شه یا نویسنده نیازی به کامل کردن جمله نمیبینه که از کاربردهای عامیانه تر سه نقطه گذاشتنه.
2. وقتی یکنفر نقل قول انجام میده نقل قول داخل " قرار داده میشه.
مثال: وي در مصاحبه با سايت Eurogamer گفت كه ما از اين كار به شدت هيجان زده هستيم.
تصحیح: وی در مصاحبه با Eurogamer گفت:
3. مساله بعدی مساله انتخاب تیتره. که یکی از بچه ها اشاره کرد اما پاک کرد. شما در تیتری که انتخاب کردی از قطعی بودن قضیه خبر دادی در حالی که تیتر اصلی از احتمال و علاقه خبر داده و هیچ قطعیتی نداره.
دارکفیلد
Last edited by a moderator: