خداي من چي دارم مي بينم ؟
طرفداراي امروزي ادونچرووووووووووووو ....
حيفتون نمياد طلاهاي ناب اصيل رو با يه مشت حلبي دست دوم عوض كنين ؟
شماها مياين لذت شنيدن صدايهاي با كيفيت و بعضا سوراند رو از دست ميدين كه چي مثلا يه مشت دوبلور واقعا غير حرفه اي يه كار جديد كردن و بازي ها رو دوبله كردن ؟
من نه از كسي طرفداري مي كنم نه تبليغ برا كمپاني دوبله ي مورد علاقه خودم مي كنم . اما دارينوس توي دوبله كردنش (حداقل اون قديما كه من چند تا از كاراشو ديدم) واقعا واقعا و واقعا و بازم ميگم واقعا ضعيفه .
من Post Mortem رو كه با نام جنايتكار هتل اورفه زده بود ازش ديدم و .....
چي بگم والا ؟
ولي به نظر شخصي من اگه برين يه كم درك زبان انگليسيتون (درك مطلب) رو روش كار كنين به مراتب بهتره تا اينكه صداي يه پسر 22 ساله رو روي يه كاراكتر 85 ساله گوش كنين . اون هم با كلي سانسور ....
باز هم انتخاب با خودتون ... من فقط نظرم رو گفتم و اميدوارم كه به كسي (ناخواسته) توهين نشده باشه ...
نسخه ی فارسی still life2 هست؟شرکتی قصد نداره بازی رو دوبله کنه؟
می شه به جز دارینوس چند تا شرکت که تو کار دوبله بازی های ادونچر باشن معرفی کنین؟
من اين بازي رو گرفته بودم . از اينترنت . اما روي سيستم اجرا نشد .
اينقدر ناراحت شده بودم كه تمام بازي هاي ديگه رو هم پاك كردم و تا يه مدت خودم رو تحريم كرده بودم . هيچ چيز مثل لذت بازي كردن SL2 اونم تو اين زمونه بي بازيي نيست .
توصيه منم به شما اينه كه بري زبان انگليسيتو خوب كني و بازي رو با همون صداي واقعيش بازي كني
اگر ضرر كردي بيا من جوابتو مي دم ...