ارسال پاسخ

یه تاپیک خوب بین این همه تاپیک بی ربط تو اینجا زده شد اخرش کار به کل کل کشیده شد...نمیدونم چرا فروم های ایرانی اینجورین،بگذریم




در کل تو این موارد(این رو از روی تجربه میگم)mob به معنای مافیا بکار میره:

Mob rule has taken over and Al Capone's fighting for control of the streets..اگر تو فیلم های گانگستری هم دقت کنید متوجه میشید.enforcer ها در مافیا مثل شخصیت اصلی بازی mafia گفته میشه(حداقل تو این مورد).به طور کلی افراد مورد اعتماد don که مامور انجام  کار های مافیا هستند.این extort "protection" money هم همون پولی که بابت مثلا محافظت از مغازه دار ها گرفته میشه.شاید یه معنی نه چندان دقیق این بازی بشه مامور مافیا.

--------------------------------------


Bullet Witch

این نمیشه جادوگر گلوله؟


Bad Company

چرا بد رو نامشروع معنی کردید؟


Devil May Cry

این از اون اصطلاحات سخت هستش،فکر نکنم شیطان هم میگرید بشه.شاید شیطان بگرید  و یا شیطان میتواند گریه کند.

به نظرم اسم این بازی رو از این اصطلاح گرفتند،البته فکر نکنم معنی نزدیکی به اون داشته باشه:http://idioms.thefreedictionary.com/devil-may-care


پایتخت ایران
Top
رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟
اگر میخواهی عضوی از بازی سنتر باشی همین حالا ثبت نام کن
or