ترجمه بازی

  1. S

    ترجمه مادهای اسکایریم: مشکل جابجا شدن خطوط ترجمه شده در زبان فارسی

    دوستان سلام. من مدتی هست که در حال ترجمه مادهای اسکایریم هستم. در واقع قبل اینکه فارسی ساز اسکایریم منتشر بشه مشغول این کار بودم و با انتشار فارسی ساز، انگیزه گرفتم که هرچه زودتر مادهای معروف بازی از جمله کوئست‌های اون رو ترجمه کنم. البته تو این راه مشکلات زیادی داشتم مثل عدم پشتیبانی از زبان...
  2. G

    سایت های زیرنویس فارسی بازی ها

    سلام من عاشق بازی های داستان محور هستم اما متاسفانه زبانم ضعیف هست. ممنون میشم اگه چند تا سایت معرفی کنید که بازی ها رو زیرنویس فارسی یا حتی دوبله میکنند معرفی کنید...
  3. ToTheMadness

    فارسی‌سازی | فراخوان مترجم، ادیتور، گرافیست و...

    سلام! من مشغول تست و فارسی سازی چندتا بودم که تا به اینجا دو بازی Celeste و Slay the Spire به خوبی جواب دادن، و خوب... انتخاب های بسیار عالی برای فارسی سازی هستند! از لحاظ فارسی سازی مشکلی نیستش و خودم انجامش میدم (قسمت آخر این بند رو بخونید) ولی برای بهتر و سریع تر شدن کیفیت به ادیتور و مترجم و...
  4. hitman99

    نگاهی به بومی سازی بازی ها (دوبله و زیرنویس)

    با عرض سلام و احترام در این تاپیک یک نیم نگاهی به بومی سازی بازی ها می اندازیم و دلایل شکست و موفقیت اونا رو با هم بررسی می کنیم. همونطور که می دونید بیشتر بازی های ارائه شده به بازار جهانی به زبان انگلیسی هستن چون زبان بین المللی دنیاست که این شامل گفتگو ها، دیالوگ ها، متن ها، نوشته ها،...
Top
رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟
or ثبت‌نام سریع از طریق سرویس‌های زیر