Anime & Animation Center (قوانین پست اول خوانده شود)

Straw Hat Luffy

کاربر سایت
Jul 15, 2019
394
نام
عارف
انیمه دوبله حرام است :-"
در رابطه با زیرنویس هم به شخصه ده ساله دارم با زیرنویس فیلم سریال و انیمه می بینم و اینکه زیرنویس انیمه ها نسبت به زیرنویس فیلم ها و سریال ها از کیفیت بالاتری برخورداره که دلیلش هم بخاطر عشق و علاقه زیاد مترجمین انیمه به خود انیمه هاست واقعا دمشون گرم :x

برای معرفی هم @J. Constantine

Action : Fullmetal Alchemist Brotherhood - Hunter x Hunter - Attack on Titan - Fate/Zero - Mob Psycho 100

Drama : Violet Evergarden - Your Lie In April - Clannad - Anohana - Angel Beats

Comedy : Gintama - GTO - Barakamon - Kaguya Sama - Gekkan Shoujo Nozaki Kun

Slice of life : March Comes Like a Lion - Natsume Yuujinchou - Usagi Drop - K On - The Pet Girl on Sakurasou

Sport : Haikyuu - Hajime no Ippo - Slam Dunk - Kuroko no Basket - Ashita no Joe

Sci Fi : Steins Gate - Psycho Pass S1 - Cowboy Bebop - Gurren Lagann - Legend of the Galactic Heroes

Psychological : Monster - Parasite the Maxim - Mahou Shoujo Madoka Magica - Death Parade - Perfect Blue

Shounen : One Piece - Naruto - Bleach - My Hero Academia - JoJo's Bizarre Adventure

(Seinen : Vinland Saga - Hellsing Ultimate - Erased - Mushishi - Kenpuu Denki Berserk (+ Manga

باشد که رستگار شوی :D
 

Akiba

king of the majestic oceans of the world
کاربر فعال
Jan 18, 2009
22,255
نام
امیر حسین
Fate/Zeroرو ميبينم چون 3 نفر پيشنهاد داديد. ممنونم ولي اگه خوشم نياد كلا انيمرو ميبوسم ميزارم تو گنجه:دي انگليسي داره؟:دي آقا من زيرنويس بخون ازم در نمياد:دي
من پیشنهاد خود را پس میگیرم:|
یا زیرنویس، یا یادگیری زبون ژاپنی...راه نداره:-"

بدان و آگاه باش که صداپیشه شخصیت محبوبم تو F/Z ، صداپیشه اسنیک تو سری MGS هست:-"
گرچه وقتی اون رو هم ژاپنی نشنیدی، مهم نیست برات:)) :-"
ژاپنی ببین، بد بود بیا بزن تو گوش من:|
 

Arima Kishou

Kuro no Shinigami
کاربر سایت
Jul 14, 2014
5,375
نام
محمد
Fate/Zeroرو ميبينم چون 3 نفر پيشنهاد داديد. ممنونم ولي اگه خوشم نياد كلا انيمرو ميبوسم ميزارم تو گنجه:دي انگليسي داره؟:دي آقا من زيرنويس بخون ازم در نمياد:دي
واقعا اگه میخوای انگلیسی ببینی، نبینی بهتره.
کیفیت ژاپنی و انگلیسی زمین تا آسمونه.
 

Z-fan

▲‌ Triforce of Wisdom ▲
ناظم انجمن
Jul 10, 2013
12,377
نام
سید محمد حسین
من پیشنهاد خود را پس میگیرم:|
یا زیرنویس، یا یادگیری زبون ژاپنی...راه نداره:-"

بدان و آگاه باش که صداپیشه شخصیت محبوبم تو F/Z ، صداپیشه اسنیک تو سری MGS هست:-"
گرچه وقتی اون رو هم ژاپنی نشنیدی، مهم نیست برات:)):-"
ژاپنی ببین، بد بود بیا بزن تو گوش من:|

تلاشتو بکن
اگه اینم به دوبله آلوده شه، این دسته ننگین، جمعیت شون به دو نفر میرسه:-t
که خیلی زیاده :D

و این که امیر راست میگه، اون شخصیت محبوبش که شخصیت محبوب منم هست تو اون سری اگه به اون صدای خفنش نبود اصن نصف ابهتش رو از دست می داد
 

Akiba

king of the majestic oceans of the world
کاربر فعال
Jan 18, 2009
22,255
نام
امیر حسین
تلاشتو بکن
اگه اینم به دوبله آلوده شه، این دسته ننگین، جمعیت شون به دو نفر میرسه:-t
که خیلی زیاده :D

و این که امیر راست میگه، اون شخصیت محبوبش که شخصیت محبوب منم هست تو اون سری اگه به اون صدای خفنش نبود اصن نصف ابهتش رو از دست می داد
اصلا F/Z جزو کارهاییه که شدیدا صداهای کاریزماتیک داره!
اون یارو طلاییه(جلوگیری از اسپویل!) شدیدا صدای خوفی داره
یا شخصیت اصلی و نفر مقابلش...
واقعا F/Z بدون صدای ژاپنی، امکان نداره F/Z میشد! (اینو ژاپنی ببینه، از صدای کاراکترها خوشش میاد، P-P رو میکنیم تو پاچه ش و ... >:) :)) )
 

Eazy-E

کاربر سایت
Aug 29, 2016
617
نام
امیرعلی
آقا چرا مثه آدم فضاييا با من برخورد مي كنيد اين چه وضيه =))=))=)) خدايي تراي دادم نميشه هركار ميكنم همون انگليسي بهتره!:D
@Houosen دو زبانس ولي نميدونم چه گناهه كبيره اييه انگليسي ديدنش :D
تا خودت نبينى گوش نكنى فرق صداها رو تشخيص ندى نميفهمى داب چه فاجعه ايه اون موقع تازه اونايى كه تو رو مثل آدم فضايى گير آوردن درك ميكنى :D اين پايين الان فرق دوبله انگليسى و ژاپنى كاراكترهاى وان پانچ من رو ببين ميفهمى منظورمون چيه اندازه يك كهكشان بينشون فاصله است. حالا بعضى وقتا تو داب يك سرى افكت هاى صدا دستكارى ميشن بماند



 

J. Constantine

کاربر سایت
May 19, 2012
2,434
نام
علی
تا خودت نبينى گوش نكنى فرق صداها رو تشخيص ندى نميفهمى داب چه فاجعه ايه اون موقع تازه اونايى كه تو رو مثل آدم فضايى گير آوردن درك ميكنى :D اين پايين الان فرق دوبله انگليسى و ژاپنى كاراكترهاى وان پانچ من رو ببين ميفهمى منظورمون چيه اندازه يك كهكشان بينشون فاصله است. حالا بعضى وقتا تو داب يك سرى افكت هاى صدا دستكارى ميشن بماند


والا من الان انتظاره فوشم دارم. گفتم الان ميام سايت يكي تو خصوصي گفته: اخمخه نادانه ابلهه بي خرد مگه نميگيم جاپوني ببين=)) البته ميدونم تا الان همه پيش خودشون گفتن ولي رو نكردن ولي خو در كل اينكه انتظارشو دارم =)) ميدونم ولي يه 2ديقه همين فيت زيرورو گذاشتم رو جاپوني نميشه خدايي!:|
 

parham_safa

Rossonero
مدیر انجمن
Sep 24, 2005
8,310
نام
پرهام
سلام
والا من الان انتظاره فوشم دارم. گفتم الان ميام سايت يكي تو خصوصي گفته: اخمخه نادانه ابلهه بي خرد مگه نميگيم جاپوني ببين=)) البته ميدونم تا الان همه پيش خودشون گفتن ولي رو نكردن ولي خو در كل اينكه انتظارشو دارم =)) ميدونم ولي يه 2ديقه همين فيت زيرورو گذاشتم رو جاپوني نميشه خدايي!:|
گفتنی ها رو بچه ها گفتن فقط من یه چیزی رو به عنوان حرف آخر بهت بگم .
آخرین کسی که اینجا دنبال انیمه با دوبله انگلیسی میگشت یک مدیر سبزی بود که الان دیگه بینمون نیست !
خود دانی دیگه :D
 

Akiba

king of the majestic oceans of the world
کاربر فعال
Jan 18, 2009
22,255
نام
امیر حسین
والا من الان انتظاره فوشم دارم. گفتم الان ميام سايت يكي تو خصوصي گفته: اخمخه نادانه ابلهه بي خرد مگه نميگيم جاپوني ببين=)) البته ميدونم تا الان همه پيش خودشون گفتن ولي رو نكردن ولي خو در كل اينكه انتظارشو دارم =)) ميدونم ولي يه 2ديقه همين فيت زيرورو گذاشتم رو جاپوني نميشه خدايي!:|
کاش فضایی بودی:-" اصولا اونی که انیمه رو دوبله میبینه باید سنگسار کرد:D یه جایی هم اومدی اینو پرسیدی همه متعصب! اصلا و ابدا راه نداره تو کت کسی بره انگلیسی دیدنت:)) :-"

بشین فیت رو ژاپنی ببین، انقدر ما رو اذیت نکن:| حرص میخوریم از دستت سکته میکنیما...بعد باید جوابگو باشی:-"

( در وصف اینجا بگن که ملت اینجا حتی انیمیشن های دیزنی (Frozen رو برای مثال یادمه) ژاپنی میدیدن! کجای کاری برادر من:))

حالا خوبه هنوز خلیل نیمده... با تعصبی که رو یه سری صداپیشه ها داره احتمالش هست ترورت کنه:D
 

کاربرانی که این قسمت را مشاهده می‌کنند

Top
رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟
or ثبت‌نام سریع از طریق سرویس‌های زیر