با سلام خدمت كاربران محترم!
نمي دونم اين تاپيك جاش اينجا هست يا نه و اگر نيست از مديران محترم خواهش مي كنم تا تاپيك رو منتقل كنند چون جاي ديگه اي براي اين تاپيك ندونستم.
ما براي دوبله ي يك بازي نياز به يك مترجم حرفه اي داريم. توجه كنيد كه ديالوگ بازي ها به صورت متني نيست و گفتاري مي باشند.
دستمزد مترجم هم بعد از انتشار پرداخت مي گردد.
براي كسب اطلاعات بيشتر و يا آمادگي مي توانيد به info@doostanehsoft.com ايميل كنيد و يا در همين تاپيك اعلام نماييد.
نمي دونم اين تاپيك جاش اينجا هست يا نه و اگر نيست از مديران محترم خواهش مي كنم تا تاپيك رو منتقل كنند چون جاي ديگه اي براي اين تاپيك ندونستم.
ما براي دوبله ي يك بازي نياز به يك مترجم حرفه اي داريم. توجه كنيد كه ديالوگ بازي ها به صورت متني نيست و گفتاري مي باشند.
دستمزد مترجم هم بعد از انتشار پرداخت مي گردد.
براي كسب اطلاعات بيشتر و يا آمادگي مي توانيد به info@doostanehsoft.com ايميل كنيد و يا در همين تاپيك اعلام نماييد.
آخرین ویرایش:

فقط توجه داشته باشيد كه ترجمه ي بازي كمي سخت هست و مشكله! تا حالا فيلمي , كارتوني و يا ... كه توش متن نباشه ترجمه كرديد؟نمونه كار داريد؟